台北 アパレル卸売商圈「五分埔」
洋服卸売マーケット「五分埔」。 様々な洋服が袋に包装され、さらに大きなビニールバックに詰められている。ここは洋服のまとめ売りをする業者が集まった洋服の卸売問屋街。さすがに陳君も細かい事は解らないのかあまり詳しくは説明してくれなかったけどね。最寄駅は松山駅。
服飾問屋街「五分埔商圈」。
問屋街なので販売単位は一枚一枚ではなく、このビニール袋が一つの単位で取引される。
この張り紙、何かわかる?
「徴」って書いてて…。
「工作」って字も見てとれる。
このビニール袋ひとつでいくらなんだろう…。
ちなみに張り紙の答えは「求人募集」。
「徴」が「求人」の意味で、ピンイン(中国語の発音記号)では「zhēng.」。日本語的発声は「ジェンとジョンの中間音」。簡体字(中国大陸の漢字)では「征」と書く。
…まあ、語彙的には「徴兵」の「徴」。
「工作」の意味は「仕事」で、ピンインは「gōngzuò」。「ゴンズオ」のように発声し、
「伙伴(huǒbàn/フオバン)」が仲間とかパートナーの意味。
つまり「求む、仕事仲間。」
ってな感じ。